社科网首页|论坛|人文社区|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网
English Russian 关于我们 2011年12月26日 星期日
当前位置: 首页 > 访学归来 > 刘健:宾夕法尼亚大学访问报告
 

刘健:宾夕法尼亚大学访问报告

宾夕法尼亚大学校园

宾大博物馆

霍丽•皮特曼(Holly Pittman)教授

自由钟

古代西亚考古新发现

古代西亚考古新发现

  2010年12月—2011年12月,根据中国社会科学院青年学者外语研修计划,我在美国宾夕法尼亚大学艺术史进行了学术访问。在美国访问1年的时间里,我一方面更加深入地了解了美国的亚述学研究状况,另外一方面又对美国社会有了进一步认识。

  宾夕法尼亚大学是美国最古老的大学之一,是美国常春藤盟校成员之一。它于1740年由美国著名科学家和政治家、独立宣言起草人之一本杰明•富兰克林创办。宾大不同于其他从神学院扩展的大学,它由一名科学家创建,因此,注重科学的进步和发展是该校的办学特点之一。目前该校最为著名的学院是沃顿商学院和医学院。此次我访问的是文理学院的艺术史系,是该校古代近东文化研究的基地之一。

  该校的古代近东研究历史悠久,早在1930年代就已经参与主持伊拉克、伊朗、叙利亚、土耳其等国家古代遗址考古活动,涌现出大批著名考古学者、亚述学者。该校考古学与人类学博物馆是美国主要大学博物馆之一,它创建时期的所有文物均来自伊拉克古代遗址,包括乌尔、尼普尔、拉格什等等。这些遗址是古代近东历史研究中最为重要的遗址,因此这里也成为古代近东研究成果最主要的出版地之一。艺术史系是美国学术界最早开设古代近东艺术史课程的系之一(另外一个是哈佛大学艺术史系)。我的指导老师霍丽•皮特曼(Holly Pittman)亦为美国古代近东艺术史学科的创始人之一。她曾经在土耳其、叙利亚、伊拉克、伊朗等国家多个遗址参与或主持考古活动。

  这次访问美国的主要目标是提高专业英语水平。那么除了我们传统的在图书馆大量阅读英文文献资料之外,还有哪些办法可以提高专业英语水平。我总结了以下几条:

  1.选修专业课程;

  2.参加学术讲座,学术会议;

  3.与指导老师及本专业学者、学生交流讨论;

  4.参与博物馆资料整理工作;

  5.参观宾大考古学与人类学博物馆及纽约大都会博物馆常的设展及临时展等。

  通过听课、听讲座、听学术讨论会训练听力;通过讨论课、与指导老师交流及与其他学者、学生交流锻炼口语能力与学术讨论能力;通过参与博物馆资料整理及参观各类展览学习专业英语词汇及叙述方式。通过这些方法,我觉得在几个方面有所收获,比如专业研究的最新进展,包括研究专题、角度、方法及观点等。从专业英语的角度看,可以学习和掌握专业英语的表达方法、专业英语词汇。对于我来说,收获是纠正我在一些专业词汇,甚至是一般常用词汇上的发音,帮助我减少与学者交流时由于发音不够标准造成的障碍。另外,通过整理和阅读考古资料,我学习到一些描述考古器物的词汇和方法,比如描述器物的顺序、描述建筑遗址的规矩等。

  另外,在与美国学者的交流中我也有一些体会和教训。最重要的是,与外国学者交流前必须要认真准备。我在访问期间曾经有两个月的时间每周与指导老师见面一次,由我提出我的问题,老师解答或提出阅读书目。通过认真准备与指导老师的谈话,使她比较明确地认识到我对于这个问题的认识程度,因此获得机会帮助她整理该校博物馆承担的布法罗博物馆所藏印章的整理工作,借这个机会接触到古代两河流域地区各个时期的印章实物。当然,在这方面我也有教训。访问某位学者前,应该仔细了解所访问学校的情况,包括学者信息、资料信息等。访问那些已经退休但仍在从事专业研究的学者,由于他们的消息在网络中不易查找,准备工作需要更加深入细致。

  另外一个体会是主动争取机会。在暑假期间,我向导师提出参与一些基础资料整理工作,帮助我更好地了解考古工作的流程和特点。因此,我得到机会参与伊拉克遗址Al-Hiba考古资料的整理工作。有机会亲手接触考古现场布局图、接触到该遗址自1966年至1992年1075张现场文物描述卡片。这方面的收获不仅仅是专业知识上的,我也借此机会了解到考古文物的描述词汇及描述原则。

  除专业外语培训外,提高日常英语水平、了解社会也是一个主要内容。在美期间,我自费参加了英语口语课程《英语成语俗语》学习。课程针对英语日常口语交流基本没有障碍的外国学生学者,以学习美国文化及地道的美国英语为教学目标。同时,积极创造机会广泛与外国人展开交流,多方面认识和了解美国社会。通过这些活动,提高了专业英语和日常英语水平,并且加深了对美国社会的了解和认识,收获较大。