字号 :[大] [中][小] 打印

黑龙江社科院翻译、出版《19世纪俄中关系:资料与文献》(第1卷)

2013-05-30



  来源:黑龙江社科院历史研究所


  

  由国家清史编纂委员会立项,黑龙江社科院专家主持翻译的《19世纪俄中关系:资料与文献》(第一卷)近日由广东人民出版社出版。该书由俄罗斯科学院院士米亚斯尼科夫主编,汇集了1803年至1807年中俄外交往来的重要历史文献,内容包括当时的公文、信函、命令、训令、圣旨、计划、方略,以及账单、物件清单、花名册之类原始单据性质的文献,共计152万字。特别是1805年12月至1806年2月中旬,俄国派出的戈洛夫金使团,因拒绝按照中国传统礼仪——三跪九叩方式觐见皇上,而导致被清廷禁止进京,无功而返。这段历史在中国文献中记载相对较少,相反在俄国历史文献中保存了丰富的文献档案,对于深入研究19世纪早期中俄关系具有极高的参考价值。

  该书由黑龙江社科院专家徐昌翰、宋嗣喜、宿丰林、刘涧南等翻译,徐昌翰、薛衔天审校,自2005年开始翻译,历时9个年头的翻译、核对、审校之功,终于付梓出版,总字数152万字。这套文献史料的翻译出版是中俄关系史研究的基础性工作,它和该院专家郝建恒等翻译和编著的《历史文献补编——十七世纪中俄关系文件选译》、《中俄关系史译名词典》、《中国东北与俄国(苏联)经济关系史料》等,共同奠定了中俄关系史学科的资料基础。


  (中国世界史研究网)